High-res
Maxim Komar-Myshkin’s Vladimir’s Night, a one person exhibition at the Rosenfeld Gallery, Tel Aviv, opening April 29th, 2013
High-res
Maxim Komar-Myshkin’s Vladimir’s Night, a one person exhibition at the Rosenfeld Gallery, Tel Aviv, opening April 29th, 2013
Roee Rosen, Vile, Evil Veil, INIVA, Rivington Place Storefront, installation views, London, 2012
Roee Rosen, Vile, Evil Veil, INIVA, Rivington Place Storefront, installation views, London, 2012
Roee Rosen, Vile, Evil Veil, INIVA, Rivington Place Storefront, installation views, London, 2012
High-res
Roee Rosen, Live and Die as Eva Braun # 69, 2012 (one of five new pieces added to the mid 90s project, and used for the making of a storefront piece for INIVA, Rivington Place, London)
High-res
Roee Rosen, Double Self Portrait, 2005
High-res
Roee Rosen, Edible Philippine Workers, 2007
High-res
Anonymous photographer, Justine Frank, Paris, ca. 1928
High-res
Out, still from the video, 2010
Roee Rosen, Out (Tse), 34:30 minutes, 2010
2011-2012
Maxim Komar-Myshkin’s Vladimir’s Night is a hybrid of a children book, an exceedingly gory martyrdom and, perhaps, a twisted political treatise. Here, Vladimir (Putin, although the name is never mentioned), is both a little child and a political leader vacating in his summer mansion. Before falling asleep he is joined in bed by numerous animated objects. What begins as merry frolicking soon turns violent; Vladimir is molested, tortured and finally murdered by them.
Komar-Myshkin was the pseudonym of the fictive Russian poet Efim Poplavsky (1978-2011), who immigrated to Tel Aviv in the early 2000’s. Suffering from acute paranoia, Poplavsky believed that Putin had a personal vendetta against him, and that his assassination was pertinent. The album, an artistic revenge of sorts, was created in secrecy and discovered after Poplavsky committed suicide.
Vladimir’s Night continues both the tradition of Russian illustrated books and that of the albums created by Moscow’s unofficial artists of the 1970s, such as Kabakov and Pivovarov. It also contains a plethora of allusions and references, disclosing, perhaps, its author’s conspiratorial perception. The publication and exhibition of the work will thus be accompanied not only by an English translation of the poem, but by an expansive annotation that will also narrate Poplavsky’s short life.
High-res
1
Vladimir is at his summer mansion.
He is having dinner.
Maxim Komar-Myshkin, Vladimir’s Night # 1
High-res
2
With Vladimir is his best girlfriend.
She loves him so much that she serves the meal dressed as a dog.
Maxim Komar-Myshkin, Vladimir’s Night # 2